Орудний відмінок (narzędnik) відповідає на питання kim? czym? (ким? чим?).
Однина іменників
Іменники чоловічого та середнього роду
Іменники однини чоловічого та середнього роду в орудному відмінку мають закінчення -em. Якщо основа закінчується на k або g, то приголосний пом’якшується з додаванням літери i - -iem:
rozum - rozumem | розум |
ból - bólem | біль |
lekarz - lekarzem | лікар |
okno - oknem | вікно |
pole - polem | поле |
rok - rokiem | рік |
sok - sokiem | сік |
wujek - wujkiem | дядько |
imię - imieniem | ім’я |
cielę - cielęciem | теля |
Іменники жіночого роду
Іменники жіночого роду однини в орудному відмінку змінюють -a на -ą:
kobieta - kobietą | жінка |
głowa - głową | голова |
Однина прикметників
Прикметники чоловічого та середнього роду
Прикметники однини чоловічого та середнього роду в орудному відмінку закінчуються на -ym або -im, якщо основа прикметника закінчується на м’яку приголосну, k або g:
młody - młodym | молодий |
zielone - zielonym | зелений |
słodky - słodkim | солодкий |
tani - tanim | дешевий |
szerokie - szerokim | широкий |
Прикметники жіночого роду
Усі прикметники однини жіночого роду мають закінчення -ą:
barwna książka - barwną książką | кольорова книга |
papierowa serwetka - papierową serwetką | паперова серветка |
ciężka walizka - ciężką walizką | важка валіза |
Множина іменників
У більшості іменників множини усіх родів форма орудного відмінка утворюється додаванням закінчення -ami до основи називного відмінка однини.
ч.р. | rozum | rozumami |
lekarz | lekarzami | |
chłopak | chłopakami | |
sok | sokami | |
ж.р. | kobieta | kobietami |
głowa | głowami | |
с.р. | okno | oknami |
pole | polami | |
imię | imionami | |
cielę | cielętami |
Деякі іменники, основа яких закінчується на м’який приголосний, має закінчення -mi:
kon - końmi | кінь |
gość - gośćmi | гість |
pieniądz - pieniędzmi | монета |
Множина прикметників
Прикметники множини усіх родів в орудному відмінку закінчуються на -ymi або -imi.
Прикметники, основа яких закінчується на тверду приголосну, c, dz, cz, dż, l, rz, sz, ż, мають закінчення -ymi:
ч.р. | młody profesor | młodymi profesorami |
ж.р. | barwna książka | barwnymi książkami |
papierowa serwetka | papierowymi serwetkami | |
c.p. | zielone pole | zielonymi polami |
Прикметники, основа яких закінчується на м’яку приголосну, k, g, закінчуються на -imi:
ч.р. | słodki cukierek | słodkimi cukierkami |
tani płaszcz | tanimi płaszczami | |
ж.р. | ciężka walizka | ciężkimi walizkami |
с.р. | szerokie okno | szerokimi oknami |
Випадки вживання орудного відмінка
У польській мові орудний відмінок вказує:
- на засіб, предмет, інструмент, речовину за допомогою якого шось було зроблено:
- Maria rysuje ołówkiem, a jej brat maluje pędzlem. - Марія малює олівцем, а її брат малює пензлем.
- Nie lubię się myć zimną wodą. - Я не люблю вмиватися холодною водою.
- Jan zdenerwował się i walnął ręką w stół. - Ян рознервувався і вдарив рукою по столу.
- будь-який вид транспорту:
- Pojechaliśmy do znajomych samochodem. - Ми поїхали до друзів машиною.
- Nie ma tam gdzie zaparkować, więc pojedziemy autobusem. - Там нема де паркуватись, тому поїдемо автобусом.
- Nie lubię podróżować samolotem. Wolę jeździć pociągiem. - Я не люблю подорожувати літаком. Я надаю перевагу їзді поїздом .
Орудний відмінок зазвичай вживається з прийменниками місця:
przed | перед |
nad | над |
pod | під |
między | між |
za | за |
- Spotkamy się przed kinem. - Зустрінемось перед кінотеатром.
- Jacek stał nad siostrą i zagladał jej do zeszytu. - Яцек стояв над своєю сестрою і заглядав в її зошит.
- Nie widzę wielkiej różnicy między twoim piórem a moim. - Я не бачу великої різниці між твоєю ручкой і моєю.
- Zostaw buty za drzwiami. - Залиши черевики за дверима.
Орудний відмінок вживається після деяких дієслів:
interesować się (I) (czymś) | цікавитись |
- Mój ojciec interesował się malarstwem. - Мій батько цікавився живописом.
rządzić (II) (chymś) | керувати, правити |
- Królowa Elżbieta rządzi Wielką Brytanią. - Королева Єлизавета править Великобританією.
opiekować (I) się (czymś/kimś) | піклуватись, опікуватись |
- Ona się opiekowała starą ciotką przez długie lata. - Вона опікувалась старою тіткою багато років.
tęsknić (I) za (czymś/kimś) | сумувати |
- Marta nie tęskniła za rodzicami, tylko za psem. - Марта не сумувала за батьками, тільки за псом.
Якщо говорять про професію, національність, то після відповідної форми дієслова bуć вживається іменник в орудному відмінку:
- On jest świetnym lekarzem. - Він - чудовий лікар.
- On jest Anglikiem a ona Polką. - Він - англієць, а вона - полька.
<-- Урок 36 | Урок 38--> |