Умовний спосіб (Tryb warunkowy, Tryb przypuszczający) потрібен для того, щоб надати інформацію, яка може бути можливою за певних умов (warunek) або для позначення припущення (przypuszczenie). Умовний спосіб можна поділити на: форми не минулого (nieprzeszły) часу та форми минулого (przeszły) часу. Майже уся інформація у цьому уроці стосується форм не минулого часу, лише у кінці ознайомчі відомості про умовний спосіб минулого часу, який зазвичай зустрічається у художній літературі. Також зазначимо, що умовний спосіб може утворюватись від дієслів доконаного та недоконаного видів.

Щоб утворити форми умовного способу, треба до форми 3-ої особи минулого часу додати такі частки:

Однина Множина
-bym -byśmy
-byś -byście
-by -by

Наприклад, форма 3-ої особи однини чоловічого роду минулого часу від дієслова czytać (читати) буде czytał. Додаєм до цієї форми частку однини умовного способу і отримаєм дієслова умовного способу для однини чоловічого роду:

  • czytałbym;
  • czytałbyś;
  • czytałby.

Форма 3-ої особи множини чоловічого роду - czytali - додаєм відповідні частки і отримуєм дієслова умовного способу для множини чоловічо-особового роду.

  • czytalibyśmy;
  • czytalibyście;
  • czytaliby.

Таким самим чином, форма 3-ої особи однини жіночого роду минулого часу śpiewać (співати) - śpiewała. Отримуємо форми однини однини жіночого роду умовного способу:

  • śpiewałabym;
  • śpiewałabyś;
  • śpiewałaby.

Форма 3-ої особи множини жіночого роду минулого часу śpiewały, тому форми умовного способу множини не чоловічо-особового роду будуть такі:

  • śpiewałybyśmy;
  • śpiewałybyście;
  • śpiewałyby.

Форма 3-ої особи однини середнього роду минулого часу biegać (бігати) - biegało, тому форма умовного способу однини середнього роду буде така:

  • biegałoby.
BIEGAĆ (бігати)
ja biegałbym / biegałabym
ty biegałbyś / biegałabyś
on/ona/ono biegałby / biegałaby / biegałoby
my biegalibyśmy / biegałybyśmy
wy biegalibyście / biegałybyście
oni/one biegaliby / biegałyby
ROBIĆ (робити)
ja robiłbym / robiłabym
ty robiłbyś / robiłabyś
on/ona/ono robiłby / robiłaby / robiłoby
my robilibyśmy / robiłybyśmy
wy robilibyście / robiłybyście
oni/one robiliby / robiłyby
PIĆ (пити)
ja piłbym / piłabym
ty piłbyś / piłabyś
on/ona/ono piłby / piłaby / piłoby
my pilibyśmy / piłybyśmy
wy pilibyście / piłybyście
oni/one piliby / piłyby

Правопис частки by

Частку by пишемо разом:

  • з особовими формами дієслова:
    • Wyjechałbym w podróż dookoła świata. – Я би поїхав у навколосвітню подорож.
    • Czy zgodziłabyś się na jej propozycje? – Чи погодилася би на її пропозиції?
    • Zrobiłbym to na pewno. – Я зробив би це напевне.
    • Pożyczyłbyś mi książkę? – Ти позичив би мені книжку?
    • Porozmawialibyście na ten temat? – Ви поговорили би про це?
  • з дієсловами в 3-ій особі середнього роду в безособовій функції:
    • Może należałoby pójść do nich. – Може варто піти до них.
    • Myślę, że moje dziecko zrobiłoby to równie dobrze. – Я думаю, що моя дитина зробила би це так само добре.
    • W tej sytuacji wypadałoby tego nie robić. – У цій ситуації краще цього не робити.
  • з частками:
    • Oby tak się stało! – Хай би так сталось!
    • Niechby tak się stało! – Хай би так сталось!
  • зі сполучниками (сполучники можуть мати особові закінчення):
    • Gdybym wiedział to co wiem. – Якби я знав те, що знаю.
    • Chcę żebyś wiedział. – Я хочу, щоб ти знав.
  • з порівняльними словами jak, jako:
    • Twierdził, jakoby znał ją od dawna. – Він стверджував, ніби знає її давно.

Частку by пишемо окремо:

  • з неособовими формами дієслова:
    • Wyjechać by w podróż dookoła świata. – Поїхати би в навколосвітню подорож
    • Zamknięto by drzwi. – Двері були б замкнені.
  • зі словами, які виконують функцію дієслова (można, trzeba, warto, wolno):
    • Trzeba by dokupić chleba. – Треба би купити ще хліба.
    • Można by się nad tym zastanowić. – Це можна би обдумати.
  • зі словами winien та powinien:
    • Powinni byśmy to zrobić. – Ми повинні би це зробити.
  • після іменників, прикметників, прислівників, числівників, займенників:
    • Koń by się uśmiał. – Кінь би засміявся.
    • Rowerem bym chyba pojechała. – Велосипедом би поїхала.
    • Zielony by się zrobił z zazdrości. – Зеленим би став від заздрості.
    • Chętnie bym wyjechał na wieś. – З задоволенням би поїхав до села.
    • On by to wiedział. – Він би це знав.
    • Ja bym chciał cię prosić. – Я би хотів тебе попросити.
    • Pięciu by musiało to nieść. – П’ятеро би мали це нести.
    • Dwóch by nie dało rady. – Двоє би це не зробили.
  • Частку by пишемо разом або окремо:

  • alboby / albo by, albożby / alboż by, ażby / aż by, boby / bo by, gdyżby / gdyż by, jeśliby / jeśli by, jeżeliby / jeżeli by, aniżeliby / aniżeli by, niźliby / niźli by, niżeliby / niżeli by, chybaby / chyba by, czyby / czy by.

Частки by, byś, byśmy можуть від’єднуватись від дієслова та займати місце перед дієсловом, але не можуть бути першим словом у реченні. Порівняйте:

  • Poszłabym na ten film. – Пішла би на цей фільм.
  • Ja bym poszła na ten film. – Я би пішла на цей фільм.

Наголос в умовному способі

У формах умовного способу наголос падає на:

  • 3-ій склад від кінця слова:
    • У формах однини та 3-ій особі множини: pisałabym, zdawałby
  • 4-ий склад від кінця слова:
    • У формах 1-ої та 2-ої особі множини: pisalibyśmy, zdawalibyście

Конструкція "gdyby .., to"

Конструкція "якби .., то" ("gdyby .., to") будується за такою схемою:

  • Gdybym / gdybyś / gdyby / gdybyśmy / gdybyście / gdyby +
  • дієслово 3-ої особи минулого часу відповідного числа та роду +
  • to +
  • друге дієслово в умовному способі .

Приклади:

  • Gdybym miała czas, poszlibyśmy razem. – Якби в мене був час, то ми пішли би разом.
  • Gdybyś więcej biegał, to miałbyś teraz lepszą kondycję. – Якби більше бігав, то був би у кращій формі.
  • Gdyby nie burza, bylibyśmy zdążyli. – Якби не гроза, ми б встигли.

Слово gdyby можна замінити на jeśli або jeżeli, проте такі конструкції є менш вживаними.

Минулий час умовного способу

У польскій мові є також умовний спосіб у минулому часі. Його форми мало уживані, адже вони є стилістичним літературним прийомом. У повсякденному спілкуванні сенс форм минулого часу можна передати формами не минулого часу. Щоб утворити такі форми треба до форми не минулого часу додати одне з дієслів był, była, było, byli, były: poszedłbym był або byłbym poszedł. Для утворення конструкцій "gdyby .., to" форма дієслова był додається у дві частини:

  • Gdyby był taki mądry, to byłby poradził sobie sam. – Якби він би був такий розумний, то впорався би сам.
  • Gdyby był chciał, toby był przyszedł. – Якби він би хотів, то прийшов би.

<-- Урок 38 Урок 40-->